第31章 约会 (1)
第二十三章 约会 (1)
凌晨三点钟的时候,达尔大尼央经过巴黎那条最不安全的街区跑回了家。
当达尔大尼央看到他家那条过道的门虚掩着的时候,他知道,他的跟班正在家里等他。于是,达尔大尼央用两人约定的方式轻轻地敲敲门,普朗歇打开了门。
达尔大尼央急忙问他的跟班:“有人给我送过信吗?”
普朗歇应道,“先生,我没有见到有人给你送信,可是,却有一封自己长脚走过来的信。”
“蠢货!你怎么这样说?”
“我回来的时候,发现有一封信在您卧房的桌子上。先生,而钥匙一直在我口袋里。”
“信在哪里?”
“先生,我没敢移动那封信,它应该还在原处。先生,您一定要当心。”
达尔大尼央急不可耐地冲进卧房,拆开信,仔细看起来。信是博纳希厄太太写的,上面写着:
向您表示和转达诚挚的谢意。请您今晚十点到位于德?埃斯特雷先生家的房子一角的那座小楼对面来。它在圣克卢。(圣克卢:巴黎西郊城镇。)
他陶醉了。这可是他收到的第一封情书,他觉得自己快融化了。
达尔大尼央的脸红白交错,普朗歇看到这些,以为自己刚才的猜测很准确,就问道:“怎么样!先生,大概是件晦气的事情吧,我是不是猜对了?”
“你错了,普朗歇,”达尔大尼央说道:“这是一个埃居,拿去吧,去为我的健康干杯吧。”
“先生,感谢你给我的埃居,我发誓一定会完全按您说的做;可我还是要对您讲,我猜的错不了……”
“别瞎猜了,我的朋友,它是从天上掉下来的。”
“那么,先生您非常高兴?”普朗歇问道。
“亲爱的普朗歇,现在,我是全世界最幸福的人!”
“好吧,我现在可以去睡觉了?”
“可以,去吧。”
“但愿天下全部的福份都降临到先生身上;可我还是要说,这封信太奇怪了……”
普朗歇摇着头,满怀疑虑地出去了。
现在,就剩下达尔大尼央一个人了。他情不自禁地将信读了又读,还在那些字上连吻了二十来次。最后,他才去睡觉。
第二天早上七点,他便起床了。
“普朗歇,”达尔大尼央对正在开门的普朗歇说:“今天,我也许到晚上七点才回来,在这之前,你尽可忙你的事情。但在七点的时候,你一定要安排好两匹马,并且,你自己也要做好准备。”
“好的!”普朗歇说:“看来,我们身上又会为你扎几个洞了!”
“把你的火枪和手枪带上。”
“嘿,我怎么说来着?”普朗歇叫道:“那封倒霉的信,果然不出我所料!”
“傻瓜,放心吧,这次只是出去玩玩。”
“嗬!前两天那趟愉快的旅行也是这样吧?那可是个枪子儿雨点般落下的旅行。”
“好吧!普朗歇先生,如果您害怕了,我就一个人去好了;我宁肯自己一个人去,也不想有一个胆小的伙伴。”
“先生,您这是在侮辱我了。这太不公平了。先生是看过我怎么干活的,我的行为与胆小并不相符。”普朗歇叫道。
“曾经是这样的,但这次我怀疑你已没了勇气。”
“不,先生,机会适宜的时候我还会有勇气;只是请您不要过分浪费它们。”
“那你今晚可以用一点勇气吗?”
“我会在晚上七点把一切准备好;但先生,国王卫队的马棚里现在只有一匹马了。”
“但晚上就会有四匹马了。”
“我们上次旅行好像是为了补给马匹?”
“你说对了!”
于是达尔大尼央又向普朗歇打了个叮嘱的手势,就走了。
达尔大尼央的房东——博纳希厄先生正站在门口。
想到当晚就要在圣克卢的德?埃斯特雷先生的小楼对面与这位丈夫的妻子约会,达尔大尼央就感到,应当对这位丈夫稍微客气些。于是,他就亲切地向这位丈夫走去。
话题不由自主地转到了这个男人被捕的事情上。博纳希厄先生显然不知达尔大尼央已经听到他与默思的那个陌生人的谈话。所以,他对年轻的房客讲起德?拉弗玛这个魔鬼如何迫害他,这个作为红衣主教的刽子手的恶魔如何如何。接着,他又详细地描绘了巴士底狱的门闩、矮门、通风窗、铁栅栏和各种刑具。
达尔大尼央以诚挚热切的态度听他的房东叙述,等他讲完后才说道:“博纳希厄太太呢?是谁绑架了她?我记得正是在那个不幸的情况下我才有幸认识了您。”
“啊!”博纳希厄先生说,“没人告诉我,就是我的妻也不知道是谁绑架了她。”博纳希厄先生接着用一种过份亲切的语调说:“达尔大尼央先生,您最近几天忙些什么呢?”
“亲爱的博纳希厄先生,我和朋友们作了一次旅行。”
“路途远吗?”
“喔!只不过四十来法里路,不远不远。我们只是陪阿多斯先生到福尔日温泉去了,我的朋友还在那儿。”
“喔,只有您回来了,是吧?”博纳希厄先生露出最狡猾的神色,“像您这样一个漂亮的小伙子,您的情妇肯定不会轻易让你长时间离开的。小伙子,有人在巴黎苦苦地等待您,是吧?”
“好吧,我向您坦白,亲爱的博纳希厄先生。我承认,的确有这么回事。”
博纳希厄脸上刹时掠过一层阴云。但是,达尔大尼央并没有看出来。
“这样的殷勤热情一定会得到回报的,是不是?”服饰用品商继续说,他的嗓音也发生了点变化,但达尔大尼央同样没有发现这位可敬的人的变化。“您今天是不是也要很晚才能回来。”博纳希厄接着说。
“亲爱的房东,您是不是要等我回来呢?”
“不,我没这个意思。你知道,自从上次遭遇逮捕以来,我一听到开门的声音,心中就发抖,尤其是在夜里的时候。我又不是一个弄枪舞剑的人!”
“好吧!亲爱的房东。如果我到凌晨一点钟两点钟甚至三点钟才回来,听到开门声,请您别害怕;如果我真的回不来,您更不必害怕。”
这下子,博纳希厄的脸色变得惨白。达尔大尼央忙问他发生了什么事情。
“没什么,”博纳希厄说道,“没什么!自从我那次遭遇到不幸以来,就常常会发觉自己身子发虚。您不用在意,您忙您的事情吧。刚才,您说是今天晚上,您很忙。”
“可能您如我一样也焦急地盼望着今天晚上,是不是博纳希厄太太今晚要回家与您共度良宵?”
“她今天晚上有事情要办,一时还没有空闲回来。”博纳希厄先生庄严地回答。
“我亲爱的房东,今天晚上对您来说,真是太不幸了。看来,我没有办法与所有的人一起共享幸福了。”
年轻人终于离开了,并且忍不住放声笑出来。
博纳希厄在他身后阴森森地说:“您好好地玩儿去吧!”
但是,走远的达尔大尼央已经听不到这句话了;而且,即使他能听得见,沉浸于幸福之中的他,也听不出什么名堂来。
他向德?特雷维尔先生的府邸走去;前一天,他会见队长时,只停留了片刻,没顾得上多说几句话。
凌晨三点钟的时候,达尔大尼央经过巴黎那条最不安全的街区跑回了家。
当达尔大尼央看到他家那条过道的门虚掩着的时候,他知道,他的跟班正在家里等他。于是,达尔大尼央用两人约定的方式轻轻地敲敲门,普朗歇打开了门。
达尔大尼央急忙问他的跟班:“有人给我送过信吗?”
普朗歇应道,“先生,我没有见到有人给你送信,可是,却有一封自己长脚走过来的信。”
“蠢货!你怎么这样说?”
“我回来的时候,发现有一封信在您卧房的桌子上。先生,而钥匙一直在我口袋里。”
“信在哪里?”
“先生,我没敢移动那封信,它应该还在原处。先生,您一定要当心。”
达尔大尼央急不可耐地冲进卧房,拆开信,仔细看起来。信是博纳希厄太太写的,上面写着:
向您表示和转达诚挚的谢意。请您今晚十点到位于德?埃斯特雷先生家的房子一角的那座小楼对面来。它在圣克卢。(圣克卢:巴黎西郊城镇。)
他陶醉了。这可是他收到的第一封情书,他觉得自己快融化了。
达尔大尼央的脸红白交错,普朗歇看到这些,以为自己刚才的猜测很准确,就问道:“怎么样!先生,大概是件晦气的事情吧,我是不是猜对了?”
“你错了,普朗歇,”达尔大尼央说道:“这是一个埃居,拿去吧,去为我的健康干杯吧。”
“先生,感谢你给我的埃居,我发誓一定会完全按您说的做;可我还是要对您讲,我猜的错不了……”
“别瞎猜了,我的朋友,它是从天上掉下来的。”
“那么,先生您非常高兴?”普朗歇问道。
“亲爱的普朗歇,现在,我是全世界最幸福的人!”
“好吧,我现在可以去睡觉了?”
“可以,去吧。”
“但愿天下全部的福份都降临到先生身上;可我还是要说,这封信太奇怪了……”
普朗歇摇着头,满怀疑虑地出去了。
现在,就剩下达尔大尼央一个人了。他情不自禁地将信读了又读,还在那些字上连吻了二十来次。最后,他才去睡觉。
第二天早上七点,他便起床了。
“普朗歇,”达尔大尼央对正在开门的普朗歇说:“今天,我也许到晚上七点才回来,在这之前,你尽可忙你的事情。但在七点的时候,你一定要安排好两匹马,并且,你自己也要做好准备。”
“好的!”普朗歇说:“看来,我们身上又会为你扎几个洞了!”
“把你的火枪和手枪带上。”
“嘿,我怎么说来着?”普朗歇叫道:“那封倒霉的信,果然不出我所料!”
“傻瓜,放心吧,这次只是出去玩玩。”
“嗬!前两天那趟愉快的旅行也是这样吧?那可是个枪子儿雨点般落下的旅行。”
“好吧!普朗歇先生,如果您害怕了,我就一个人去好了;我宁肯自己一个人去,也不想有一个胆小的伙伴。”
“先生,您这是在侮辱我了。这太不公平了。先生是看过我怎么干活的,我的行为与胆小并不相符。”普朗歇叫道。
“曾经是这样的,但这次我怀疑你已没了勇气。”
“不,先生,机会适宜的时候我还会有勇气;只是请您不要过分浪费它们。”
“那你今晚可以用一点勇气吗?”
“我会在晚上七点把一切准备好;但先生,国王卫队的马棚里现在只有一匹马了。”
“但晚上就会有四匹马了。”
“我们上次旅行好像是为了补给马匹?”
“你说对了!”
于是达尔大尼央又向普朗歇打了个叮嘱的手势,就走了。
达尔大尼央的房东——博纳希厄先生正站在门口。
想到当晚就要在圣克卢的德?埃斯特雷先生的小楼对面与这位丈夫的妻子约会,达尔大尼央就感到,应当对这位丈夫稍微客气些。于是,他就亲切地向这位丈夫走去。
话题不由自主地转到了这个男人被捕的事情上。博纳希厄先生显然不知达尔大尼央已经听到他与默思的那个陌生人的谈话。所以,他对年轻的房客讲起德?拉弗玛这个魔鬼如何迫害他,这个作为红衣主教的刽子手的恶魔如何如何。接着,他又详细地描绘了巴士底狱的门闩、矮门、通风窗、铁栅栏和各种刑具。
达尔大尼央以诚挚热切的态度听他的房东叙述,等他讲完后才说道:“博纳希厄太太呢?是谁绑架了她?我记得正是在那个不幸的情况下我才有幸认识了您。”
“啊!”博纳希厄先生说,“没人告诉我,就是我的妻也不知道是谁绑架了她。”博纳希厄先生接着用一种过份亲切的语调说:“达尔大尼央先生,您最近几天忙些什么呢?”
“亲爱的博纳希厄先生,我和朋友们作了一次旅行。”
“路途远吗?”
“喔!只不过四十来法里路,不远不远。我们只是陪阿多斯先生到福尔日温泉去了,我的朋友还在那儿。”
“喔,只有您回来了,是吧?”博纳希厄先生露出最狡猾的神色,“像您这样一个漂亮的小伙子,您的情妇肯定不会轻易让你长时间离开的。小伙子,有人在巴黎苦苦地等待您,是吧?”
“好吧,我向您坦白,亲爱的博纳希厄先生。我承认,的确有这么回事。”
博纳希厄脸上刹时掠过一层阴云。但是,达尔大尼央并没有看出来。
“这样的殷勤热情一定会得到回报的,是不是?”服饰用品商继续说,他的嗓音也发生了点变化,但达尔大尼央同样没有发现这位可敬的人的变化。“您今天是不是也要很晚才能回来。”博纳希厄接着说。
“亲爱的房东,您是不是要等我回来呢?”
“不,我没这个意思。你知道,自从上次遭遇逮捕以来,我一听到开门的声音,心中就发抖,尤其是在夜里的时候。我又不是一个弄枪舞剑的人!”
“好吧!亲爱的房东。如果我到凌晨一点钟两点钟甚至三点钟才回来,听到开门声,请您别害怕;如果我真的回不来,您更不必害怕。”
这下子,博纳希厄的脸色变得惨白。达尔大尼央忙问他发生了什么事情。
“没什么,”博纳希厄说道,“没什么!自从我那次遭遇到不幸以来,就常常会发觉自己身子发虚。您不用在意,您忙您的事情吧。刚才,您说是今天晚上,您很忙。”
“可能您如我一样也焦急地盼望着今天晚上,是不是博纳希厄太太今晚要回家与您共度良宵?”
“她今天晚上有事情要办,一时还没有空闲回来。”博纳希厄先生庄严地回答。
“我亲爱的房东,今天晚上对您来说,真是太不幸了。看来,我没有办法与所有的人一起共享幸福了。”
年轻人终于离开了,并且忍不住放声笑出来。
博纳希厄在他身后阴森森地说:“您好好地玩儿去吧!”
但是,走远的达尔大尼央已经听不到这句话了;而且,即使他能听得见,沉浸于幸福之中的他,也听不出什么名堂来。
他向德?特雷维尔先生的府邸走去;前一天,他会见队长时,只停留了片刻,没顾得上多说几句话。